Common Terminology/tr: Difference between revisions

FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
Line 3: Line 3:
Acronyms and '''''terminology''''' commonly used by Teeworlds players to describe in-game concepts. Split by game mode.
Acronyms and '''''terminology''''' commonly used by Teeworlds players to describe in-game concepts. Split by game mode.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Common DDNet Acronyms and Terms==
==Common DDNet Acronyms and Terms==
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 32: Line 30:
*t0 : team 0, the team that you start as when you join a server.
*t0 : team 0, the team that you start as when you join a server.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Terms ===
=== Terms ===
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 46: Line 42:
The character players control.
The character players control.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 59: Line 54:
If you see someone voting to ban you or someone else for no reason, you can report them on the [https://ddnet.org/discord Discord] server in the #reports channel.
If you see someone voting to ban you or someone else for no reason, you can report them on the [https://ddnet.org/discord Discord] server in the #reports channel.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 76: Line 70:
Not to be confused with an [[Special:MyLanguage/Drag_Part#Edge hook|edge hook]].
Not to be confused with an [[Special:MyLanguage/Drag_Part#Edge hook|edge hook]].
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 89: Line 82:
Failing in DDNet is pretty common, especially in harder map difficulties such as [[Special:MyLanguage/DDmaX|DDmaX]], [[Special:MyLanguage/Oldschool|Oldschool]], [[Special:MyLanguage/Moderate|Moderate]], [[Special:MyLanguage/Brutal|Brutal]] and [[Special:MyLanguage/Insane|Insane]] since these maps have ''faily'' [[Special:MyLanguage/Map Part|parts]].
Failing in DDNet is pretty common, especially in harder map difficulties such as [[Special:MyLanguage/DDmaX|DDmaX]], [[Special:MyLanguage/Oldschool|Oldschool]], [[Special:MyLanguage/Moderate|Moderate]], [[Special:MyLanguage/Brutal|Brutal]] and [[Special:MyLanguage/Insane|Insane]] since these maps have ''faily'' [[Special:MyLanguage/Map Part|parts]].
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 110: Line 102:
It's easy to find another player using the Friends tab in the server browser after adding them (Escape > Players > Heart icon bubble)
It's easy to find another player using the Friends tab in the server browser after adding them (Escape > Players > Heart icon bubble)
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 119: Line 110:
A solo part at the start of a cooperative map that needs to be passed by everyone before they can start the map. Exists to "filter" out those who aren't skilled enough for the map.
A solo part at the start of a cooperative map that needs to be passed by everyone before they can start the map. Exists to "filter" out those who aren't skilled enough for the map.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 132: Line 122:
If you see someone blocking you can report them on the [https://ddnet.org/discord Discord] server in the #reports channel.
If you see someone blocking you can report them on the [https://ddnet.org/discord Discord] server in the #reports channel.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Common FNG Acronyms and Terms ==
== Common FNG Acronyms and Terms ==
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 147: Line 135:
* sac : sacrifice, to throw an enemy into spikes for points.
* sac : sacrifice, to throw an enemy into spikes for points.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Terms ===
=== Terms ===
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 161: Line 147:
To sacrifice a frozen tee that someone else shot, stealing their points and their kill. It's considered disrespectful to steal someone's kill while they're still alive and near the frozen tee.
To sacrifice a frozen tee that someone else shot, stealing their points and their kill. It's considered disrespectful to steal someone's kill while they're still alive and near the frozen tee.
</div>  
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 170: Line 155:
To disrupt a teammate's movement by hooking or hammering them. Usually done while said teammate is trying to sacrifice a kill.
To disrupt a teammate's movement by hooking or hammering them. Usually done while said teammate is trying to sacrifice a kill.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Common Block Acronyms and Terms ==
== Common Block Acronyms and Terms ==
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 187: Line 170:
* wb : way block, blocking people on the way to main block area.
* wb : way block, blocking people on the way to main block area.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Terms ===
=== Terms ===
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 201: Line 182:
War for life, killing each other for whole life long.
War for life, killing each other for whole life long.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">